Need another spanish(?) translation....
-
- Feedback: 0|0|0
Re: Need another spanish(?) translation....
Man, tried running that through google and it made no sense. it says it's Italian??? Maybe she did some typos on this one.
-
- Feedback: 0|0|0
Re: Need another spanish(?) translation....
I've sent that to a friend on FB who lives in Brazil, and he's good with Portuguese and Spanish, maybe he can translate for you!
EDIT: He just replied, and doesn't recognise it. Says it might be in the local dialect!
EDIT: He just replied, and doesn't recognise it. Says it might be in the local dialect!
Re: Need another spanish(?) translation....
My husband said it's not spanish...not sure what it is.
- Mrs.B
- Posts: 3494
- Joined: Fri Jul 28, 2006 12:56 pm
- Location: Cincinnati, Ohio
- Feedback: 64|0|0
- Contact:
Re: Need another spanish(?) translation....
Or if she has spacing typos. This is what I got by moving some spacing and letters around.
Creole Pagden Halls pay you ...
edited to ask what language she used when communicating about paying by Western Union?
or if with typos it could be this:
Creole Pagden paypal you
What is this lady's name?
Creole Pagden Halls pay you ...
edited to ask what language she used when communicating about paying by Western Union?
or if with typos it could be this:
Creole Pagden paypal you
What is this lady's name?
Last edited by Mrs.B on Wed Nov 26, 2014 11:21 am, edited 1 time in total.
-
- Feedback: 0|0|0
Re: Need another spanish(?) translation....
I am Spanish, and it is not spanish, so i can't help you, i am sorry
Re: Need another spanish(?) translation....
I would find this all too stressful for a doll that is not that expensive. Can't imagine dealing with this if there was an issue once she received the baby. Good luck figuring it out.
Hugs,
Nadia
Nadia
- mylittlecamille
- Posts: 1110
- Joined: Sun Oct 25, 2009 5:29 am
- Location: Spain
- Feedback: 11|0|0
Re: Need another spanish(?) translation....
oh dear....
I'm also Spanish and I think that she just wrote it very very very badly...
I think she wants to say Creo la pagina de paypal si...
If you translate that it means: I create the paypal website (I think she wants to say that she is thinking on creating a paypal account?
I'm also Spanish and I think that she just wrote it very very very badly...
I think she wants to say Creo la pagina de paypal si...
If you translate that it means: I create the paypal website (I think she wants to say that she is thinking on creating a paypal account?
Hugs,
Dota
Custom Orders available
Find me on facebook
https://www.facebook.com/dreamsoftinyangelsnursery/
Dota
Custom Orders available
Find me on facebook
https://www.facebook.com/dreamsoftinyangelsnursery/
-
- Feedback: 0|0|0
Re: Need another spanish(?) translation....
I think Camille is probably right cause I thought it might be because of typos or grammar. Did you hear from her again? Hope you get it sorted hun.