Need another spanish(?) translation....

#1 Rule - Play Nice PLEASE!!
#2 Rule - This is not a forum for sales or wanted....please keep it to just general doll discussion.
Post Reply
lifesabeachbabyKim
Feedback: 0|0|0

Re: Need another spanish(?) translation....

Post by lifesabeachbabyKim »

Man, tried running that through google and it made no sense. it says it's Italian??? Maybe she did some typos on this one. :dunno:
Mark_Haysman
Feedback: 0|0|0

Re: Need another spanish(?) translation....

Post by Mark_Haysman »

I've sent that to a friend on FB who lives in Brazil, and he's good with Portuguese and Spanish, maybe he can translate for you!

EDIT: He just replied, and doesn't recognise it. Says it might be in the local dialect!
19debra
Posts: 2701
Joined: Tue May 08, 2007 12:46 pm
Feedback: 64|2|0

Re: Need another spanish(?) translation....

Post by 19debra »

My husband said it's not spanish...not sure what it is.
User avatar
Mrs.B
Posts: 3494
Joined: Fri Jul 28, 2006 12:56 pm
Location: Cincinnati, Ohio
Feedback: 64|0|0
Contact:

Re: Need another spanish(?) translation....

Post by Mrs.B »

Or if she has spacing typos. This is what I got by moving some spacing and letters around.

Creole Pagden Halls pay you ...

edited to ask what language she used when communicating about paying by Western Union?


or if with typos it could be this:

Creole Pagden paypal you

What is this lady's name?
Last edited by Mrs.B on Wed Nov 26, 2014 11:21 am, edited 1 time in total.
Ana Garcia
Feedback: 0|0|0

Re: Need another spanish(?) translation....

Post by Ana Garcia »

I am Spanish, and it is not spanish, so i can't help you, i am sorry
User avatar
NadiaK
Posts: 13027
Joined: Sat Apr 30, 2005 12:48 pm
Location: New Jersey
Feedback: 207|0|0

Re: Need another spanish(?) translation....

Post by NadiaK »

I would find this all too stressful for a doll that is not that expensive. Can't imagine dealing with this if there was an issue once she received the baby. Good luck figuring it out.
Hugs,
Nadia

Image
User avatar
mylittlecamille
Posts: 1110
Joined: Sun Oct 25, 2009 5:29 am
Location: Spain
Feedback: 11|0|0

Re: Need another spanish(?) translation....

Post by mylittlecamille »

oh dear....

I'm also Spanish and I think that she just wrote it very very very badly...

I think she wants to say Creo la pagina de paypal si...

If you translate that it means: I create the paypal website (I think she wants to say that she is thinking on creating a paypal account? :dunno:
Hugs,
Dota

Custom Orders available
Image
Find me on facebook
https://www.facebook.com/dreamsoftinyangelsnursery/
lifesabeachbabyKim
Feedback: 0|0|0

Re: Need another spanish(?) translation....

Post by lifesabeachbabyKim »

I think Camille is probably right cause I thought it might be because of typos or grammar. Did you hear from her again? Hope you get it sorted hun. :)
Post Reply